Заводной апельсин

заводной апелГод: 1971.
Страна: США, Великобритания.
Режиссер: Стэнли Кубрик.
Сценарий: Стэнли Кубрик, Энтони Берджесс.
Композитор: Вэнди Карлос.
Жанр: триллер, драма.
В главных ролях: Малкольм Макдауэлл, Патрик Мэги, Эдриенн Корри, Обри Моррис.

«Заводной апельсин» по праву считается культовым фильмом двадцатого века, как и впрочем, одноименный роман Энтони Берджесса, по которому он был снят.
Сюжет фильма разворачивается в недалеком, относительно 70-х годов прошлого века, будущем. Алекс – подросток, хулиган, насильник и просто плохой парень со своей немногочисленной бандой совершает периодические ночные варварские вылазки. Грабит и избивает приличных граждан и бездомных, насилует женщин, устраивает «разборки» с другими группировками. Дома он – прилежный сын, постоянно слушающий Бетховена.
Однажды его деяния не остаются не замеченными. После жесткого убийства он попадает в тюрьму. В тюрьме ему предлагают поучаствовать в эксперименте, и если он удается, его выпускают. Алекс соглашается, не зная чем для него это все кончиться. А эксперимент заключался в том, чтобы научиться «вылечивать» таких, как Алекс от тяги к насилию. В ходе эксперимента при любом даже упоминании о жестокости, насилии или сексе, у Алекса открывался рвотный рефлекс. Пройдя курс такого своеобразного лечения, он выходит из тюрьмы. Беспомощный, жалкий и не имеющий физической возможности за себя постоять, Алекс встречает на своем пути всех тех, которых он избивал, грабил и издевался. Наступает час отмщения. Не в состоянии выдержать всего прессинга, который на него обрушивается, Алекс решает выброситься из окна, но остается жив. В больницу к нему приходит один из высокопоставленных чиновников и предлагает не плохой пост во власти взамен на то, что Алекс всем будет говорить о целесообразности такого «лечения». Алекс соглашается, но пока только он и зритель видят, что Алекс, после попытки суицида, стал снова таким же, как и был до тюрьмы.
Стэнли Кубрик по минимуму откорректировал роман Берджесса, даже оставил фирменный сленг, употребляемый в романе и придуманный автором. Это смесь английского и русского языка. Как утверждал Берджесс, это были всего лишь лингвистические изыскания, и ни какого политического подтекста.

  • Digg
  • Del.icio.us
  • StumbleUpon
  • Reddit
  • Twitter
  • RSS

Comments are closed.

ads